国产高清免费在线观看久_精品精品国产自在久久_顶级AV网站在线观看_亚洲AV永久无码一区

搜索

6696
查看

3
回復

打印 上一主題 下一主題

《冬奧會之夢想》 文/青蓮雨潤

  [復制鏈接]
跳轉(zhuǎn)到指定樓層
樓主
發(fā)表于 2022-2-6 05:50:15 來自手機 | 只看該作者 |只看大圖 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式 | 來自黑龍江
《冬奧會之夢想》
文/青蓮雨潤

我沒有機會,來到比賽的現(xiàn)場
只能用激情,靈魂,夢影
把你的風姿綽約
飄過窗

連同北方的雪
胡同幽巷里的臘梅
天山之巔的雪蓮花
那些兒,是中國人心中最神圣的
生命力量
激勵冬奧健兒每一次勇闖奇跡
攀登高峰

如夢幻,如山水畫
留下
一幅幅千錘百煉,像神鷹,雄獅
展翅飛翔
那一刻,值千金
多美的溫暖,遐想沖上天
讓你一生難忘∵

Winter Olympics Dream
By Green Lotus In Rain

I didn't get a chance to come to the game on site
Only with passion, soul and vision
I make thy gracefulness
Fly across the window

Along with the snow in the north
Wintersweet in the lane
Snow lilies on the top of Tianshan Mountain
Those are the most sacred life force in the hearts of Chinese people
Inspiring the Winter Olympic athletes’ every time brave miracle
To climb the high peak

Like dream, like landscape painting
They have left one by one
Thoroughly tempered, like eagles, llike lions
Spread your wings to soar
That moment is worth thousands of gold
What a warm dream,which flys to the blue sky
This makes thee unforgettable in thy life


來自: Android客戶端

20220206055014front2_0_261002_FlcuGCWMoJiHBSx1HsNmzBKH7PBv.jpg (46.51 KB, 下載次數(shù): 191)

20220206055014front2_0_261002_FlcuGCWMoJiHBSx1HsNmzBKH7PBv.jpg
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空間QQ空間 騰訊微博騰訊微博 騰訊朋友騰訊朋友
收藏收藏 分享分享 頂2 踩
江油論壇 因您更精彩!
沙發(fā)
 樓主| 發(fā)表于 2022-2-6 06:32:02 來自手機 | 只看該作者 | 來自黑龍江


Winter Olympics Dream
By Green Lotus In Rain

I didn't get a chance to come to the game on site
Only with passion, soul and vision
I make thy gracefulness
Fly across the window

Along with the snow in the north
Wintersweet in the lane
Snow lilies on the top of Tianshan Mountain
Those are the most sacred life force in the hearts of Chinese people
Inspiring the Winter Olympic athletes’ every time brave miracle
To climb the high peak

Like dream, like landscape painting
They have left one by one
Thoroughly tempered, like eagles, llike lions
Spread your wings to soar
That moment is worth thousands of gold
What a warm dream,which flys to the blue sky
This makes thee unforgettable in thy life

翻譯:哈爾濱人,現(xiàn)居捷克首都布拉格的知名翻譯家趙宜忠老師,曾譯祖國在上,韻譯古詩詞一百五十首,韻譯毛澤東詩詞一百首,阿紫的翻閱陽光,玉扣子出版的我住在鼴鼠的故鄉(xiāng)的英文翻譯并在美國出版譯文書籍等。





來自: Android客戶端
回復 收起回復
B Color Smilies
還可輸入 個字符
藤椅
發(fā)表于 2022-2-6 11:44:03 來自手機 | 只看該作者 | 來自四川
現(xiàn)在除了寫詩,連英文都整起了sc51811

來自: iPhone客戶端
回復 收起回復
B Color Smilies
還可輸入 個字符
板凳
 樓主| 發(fā)表于 2022-2-6 22:24:18 來自手機 | 只看該作者 | 來自黑龍江
不是我翻譯的,是著名翻譯家趙宜忠老師百忙中為我義務翻譯的!



來自: Android客戶端
回復 收起回復
B Color Smilies
還可輸入 個字符
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊

本版積分規(guī)則

江油論壇

Powered by Discuz! X3.2 &copy 2001-2013 Comsenz Inc.

侵權(quán)舉報:本頁面所涉內(nèi)容為用戶發(fā)表并上傳,相應的法律責任由用戶自行承擔;本網(wǎng)站僅提供存儲服務;如存在侵權(quán)問題,請權(quán)利人與本網(wǎng)站聯(lián)系刪除!舉報微信號:cxx1112c

版權(quán)所有:江油市圖圖科技有限公司 信息產(chǎn)業(yè)部備案/許可證編號: 蜀ICP備19040267號-2 川公網(wǎng)安備 51078102110006號 經(jīng)營性ICP:川B2-20200096

下載APP

找站務

申訴

回頂部